Tagged: Duitse auteur

‘De verloren kinderen van Berlijn’ – Anne Stern

Anne Stern is een Duitse historicus, afkomstig uit Berlijn. Haar werk speelt zich voornamelijk af tijdens het interbellum in haar geliefde stad. De auteur weet ook telkens interessante settings voor haar verhalen te creëren door ze in een specifiek Berlijnse stadsdeel te laten afspelen. Het eerste deel, Schaduw en licht, is ook een aanrader om te lezen! De verloren kinderen van Berlijn is het tweede deel van de Fräulein Gold serie, of in De vrouwen van Berlijn, en neemt ons mee naar de multiculturele wijk Scheunenviertel . Oktober 1923, de sfeer is grimmig in Duitsland, vooral nadat Hitler een mislukte...

Lees meer
0

‘Catan’ – Klaus Teuber

Klaus Teuber, in 1952 geboren in Duitsland, ging als hobby spellen ontwikkelen. Waar menigeen met zijn hobby weinig roem verkrijgt, gold dat niet voor Klaus. Alleen al van zijn spel ‘Kolonisten van Catan’ wist hij meer dan veertig miljoen exemplaren te verkopen. Vrijwel iedereen heeft wel eens een ‘potje Catan’ gedaan en zijn familieleden of vrienden verslagen, dan wel vervloekt. Naast alle successen rond dit spel en zijn vele uitbreidingssets, ontbrak voor Teuber nog een aspect aan zijn verhaal rond het koloniseren van onbekend land. Hij startte met het schrijven van het boek Catan. Het hele verhaal dat in zijn...

Lees meer
0

Roelant meets …. Sarah Sprinz

In Duitsland is zij een regelrechte sensatie: Sarah Sprinz. In haar serie over de Schotse kostschool Dunbridge Academy is in Duitsland het derde deel verschenen. Nederland loopt wat achter; zojuist is het eerste deel in vertaling uitgekomen: Dunbridge Academy, Middernachts feest. Op haar promotietour staat ook een dagje Amsterdam. Boeken_cast kreeg een uitnodiging voor een interview met haar in het Ambassadehotel. De voertaal is Duits. Je hebt al drie boeken geschreven, terwijl je heel erg jong bent en volop aan het studeren. Hoe is je dat gelukt? Dat was niet altijd makkelijk. In tentamenperiodes had ik daar geen tijd voor....

Lees meer
0

‘Het onofficiële kookboek voor Harry Potter fans’ – Tom Grimm

De Duitse Tom Grimm is naast vertaler, auteur en filmliefhebber ook hobby kok en fotograaf. Een veelzijdige man die reeds verschillende kookboeken op zijn naam staan heeft, zoals Lord of the Rings: Unofficial Cookbook en Babylon Berlin: drinks drinks drinks. Hij is een grote Potterfan en het was dan niet helemaal onverwacht dat Het onofficiële kookboek voor Harry Potter fans zijn volgende boek zou worden. Het boek zelf is visueel zeer sterk. Niet voor niets heeft het de ‘Gourmand World Cookbook award’ voor beste fotografie gewonnen. Elk recept gaat gepaard met sierlijke foto’s die de elegante sfeer van Hogwarts oproept,...

Lees meer
0

‘De zussen van het wijndomein’ – Linda Winterberg

Linda Winterberg is een Duitse schrijfster. Ze groeide op in Beieren en begon op achtjarige leeftijd haar eerste verhalen te bedenken. Inmiddels schrijft ze, onder verschillende pseudoniemen, historische romans waarin inspirerende en ambitieuze vrouwen centraal staan. De zussen van het wijndomein is het eerste boek in een nieuwe serie, waarin het verhaal verteld wordt van drie moedige jonge vrouwen. Ze proberen na de Tweede Wereldoorlog het familiebedrijf opnieuw op te bouwen. Linda Winterberg haalde haar inspiratie voor het boek uit de omgeving Wiesbaden, waar ze tegenwoordig woont. De cover van De zussen van het wijndomein valt meteen op door de...

Lees meer
0

‘Naar zee’ – Dörte Hansen

Dörthe Hansen is auteur, journaliste en taalwetenschapper. Taalwetenschappers zijn bedreven in hun taal en ook Dörthe Hansen weet die taal geweldig goed te gebruiken in dit boek. Daarbij wil ik ook de vertaler van dit boek complimenteren, het is namelijk niet makkelijk om diezelfde emotie en kracht in het vertaalde boek te leggen. Naar zee is de derde roman van Dörthe Hansen. In Duitsland was men verliefd op dit boek en stond het daarom direct na het uitkomen gelijk op nummer 1 in de bestsellerlijst van Der Spiegel. Nu is Nederland aan de beurt. Zal deze roman net als haar...

Lees meer
0

‘Schaduw en licht’ – Anne Stern

Anne Stern is geboren en getogen in Berlijn waar ze ook Germanistiek en literatuur studeerde. Ze publiceerde reeds meerdere historische romans. Bovendien kwamen verscheidene boeken van de verhalenreeks over ‘Fräulein Gold’ in de Duitse bestsellerlijsten te staan. Deze reeks gaat over de vroedvrouw Hulda tijdens het interbellum in Berlijn. Ik vind dit een bijzonder intrigerende periode en was dan ook enorm benieuwd naar de avonturen van mevrouw Gold. 1922, Berlijn likt net als de rest van Duitsland zijn oorlogswonden. Er is steeds meer armoede en de kloof tussen arm en rijk wordt bovendien steeds groter. Mensen kunnen zich steeds vaker...

Lees meer
0

‘Overboord’ – Charlotte Link

Een prachtige paperback met op de voorkant een foto van rotsen en een ruige zee staat. Het leuke is dat deze afbeelding ook aan de binnenkant van het boek te zien is. Daar is hij lichter van kleur dan de foto op de kaft. Charlotte Link is een Duitse thrillerschrijfster. Een aantal van haar boeken zijn vertaald naar het Nederlands. Overboord is eerder uitgegeven onder de naam Echo van de schuld de letterlijke vertaling van de Duitse titel Das Echo der Schuld. Ik hoor tot een van de gelukkigen die veel over Charlotte Link hadden gehoord maar nog nooit iets...

Lees meer
0

‘Middernachtsfeest’ – Sarah Sprinz

Middernachtsfeest is het eerste deel in de Dunbridge Academy trilogie van Sarah Sprinz. De vertaling is van Silvia Wevers. Alle delen zijn op nummer 1 binnen gekomen in de Duitse bestsellerlijst en over de hele wereld zijn de vertaalrechten verkocht. Dunbridge Academy in Schotland voelt aan als thuis komen als je leest hoe de leerlingen daar elkaar met respect bejegenen en tegelijk regels met handen en voeten treden. Zo ook voor de zeventienjarige Emma die daar voor één uitwisselingsjaar vanuit Frankfurt naar toegaat. Op deze exclusieve kostschool hebben haar gescheiden ouders Laura en Jacob elkaar leren kennen. Emma wil haar...

Lees meer
0

‘Maxton Hall College’ – Mona Kasten

Maxton Hall College is het eerste deel van een trilogie van de Duitse Mona Kasten. Het is vertaald uit het Duits door Joyce Sengers-Bekkers. Kasten studeerde bibliotheek- en informatiebeheer voor ze zich toelegde op schrijven. Ruby Bell zit net als James Beaufort in haar laatste jaar op Maxton Hall College. Dit is een gerenommeerde privéschool voor de elite, waar de Beauforts een behoorlijke vinger in de pap hebben. Ruby heeft een studiebeurs en probeert niet op te vallen, dit in tegenstelling tot James, zoon van dé herenmodefabrikant Beaufort. Hij wordt ook wel de koning van de school genoemd en gedraagt...

Lees meer
0